stab someone in the back 出卖别人

《绝望的主妇》第2季第22集,大伙忙着帮susan收拾大火过后的残局,无意之间susan发现只有edie站在街对面袖手旁观,悠闲地吃冰棒(popsicle),还洋洋得意地盯着susan. Susan当即像是明白了些什么,随后便跑到Edie家去想问个究竟…

http://ykyi.net

没想到这一对质,Edie承认了她所做的一切,但她却振振有词,原因是她看了susan之前写给她的道歉信。susan做梦也想不到那封信怎么还会到Edie的手里。Mike花了大价钱赶走了私家侦探Oliver. Susan又想尽一切办法引开邮递员Gus的注意,偷出了那封信,没想到老天捉弄人, 在Julie回家后以为是邮递员弄错了,误把给Edie的信放在自己家里的信里了,于是她又给放了回去。

http://ykyi.net

当susan还是一头雾水的问”letter? what letter?” 。还是 Edie理直气壮地告诉她:The one where u admitted to stabbing me in the back by sleeping with Karl (在那封信里你承认了你在背后出卖我,与Karl睡觉。)

Stab someone in the back 是指在背后暗箭伤人,出卖某人的意思.

I cannot believe my best friend stabbed me in the back. 我不敢相信我最好的朋友竟然出卖我。

http://ykyi.net

顺便提到另一个谚语: Better an open enemy than a false friend. 公开的敌人胜过虚假的朋友。

 

英语习语中的Bite

Bite这个词本来很简单,但是在实际运用中,可以活用的地方有很多。例如,在《绝望的主妇》第二季第二十集中,一次,Lynette在帮助上司Ed与妻子进行网络聊天时,他模仿Ed的口气暧昧地说: i will bite you good. (我会把你咬得全舒舒服服的.)

 http://ykyi.net

t Susan就像猫和老鼠一样,好像注定是天敌。Edie口中最尖酸的话好像都指向了susan,有一次,她脱口就骂Susan: You bitch! Susan总是要内敛一些,她没有直接骂Edie是bitch,但动动却表达了同样的意思。因为她迅速地回击说: Bite me ! 也就是说:你咬我吧。你能把我怎么样?

 

Bite me 是对对方的一种挑衅。

 

Bite 可以利用的场合远不止此。如果你早上起晚了,而上班时间马上又要到了,那么早点又不能不吃,你可能会随便吃一口面包,这样你可以说:I will take a bite of bread this time.

 

英语中,可以用go for a bite表示“出去吃饭”例如:

what’s up ? 干什么呢?

Well, i was wondering if you’d like to go for a bite. 嗯,我在想你是否想出去吃饭。

再如,有一句广告词上写着: save those leftovers and go out for bite on Friday.(星期五不吃剩菜,出去吃)

 http://ykyi.net

还有四个与bite有关的短语,值得一学。

All bark and No bite.  什么意思呢?中国的俗语里面也有类似的说话,即“叫唤的狗不咬人(Barking dogs seldom bite.)” All bark and No Bite的意思跟这个很相似,即“嘴上说说,实际上不会怎样””雷声大,雨点小。”例如: The new manager threatened to fire me but i know he won’t do it; he is all bark and no bite.

Bite off more than you can Chew.   什么意思呢? 这句短语有“贪多嚼不烂”的意思。例如:I thought I could finish this report within one month, but it looks like I have bitten off more than I can chew.

Bite your tongue.  什么意思呢?字面意思是说“咬住舌头”,意思是“控制住自己,忍着不要乱说话(hold your tongue)”例如: whenever that professor says something i don’t like, i have to bite my tongue.每当那位教授讲到我不喜欢的事情时,我总得忍着不说话。

Never bite the hand that feeds you. 什么意思呢?字面上理解:不要咬掉给自己喂饭的手。可引申为:不要忘恩负义。例如:we have been your best customers for years. How could u suddenly treat us so rudely? You should never bite the hand that feeds you.

Get over somebody

短语: get over 什么意思.

I know you’re trying to get over Morty, but this is not the way to do it.

我知道你在尽力忘了Morty,但是,这不是正确的作法。

在这里get over 的意思是”忘却”,它还有”结束;熬过;康复” 的意思。如果说 He finally got over his divorce,那就指他人离婚中恢复过来,不再为此事烦恼或煎熬了,已回到正常的生活中了。

Even though we have broken for such a long time, I still couldn’t get her over.

虽然我们已经分手很长时间了,可我还是忘不了她。

Get over除了当”忘记”讲,还有一个意思”克服,忍受”相当于over come.例如:

No matter what it takes, we must get over this difficulty.

It took me a long time to get over my flu.

老友记 里的对白:

Ross : so, r u gonna c him again?

Monica: Tomorrow night.

Rachel: Monica, what r u doing?

Chandler: well, she spent the last six months getting over him, and now she’s celebrating that by going on a date with him.(这样,她刚花了六个月时间努力忘记他,现在她以和他约会来庆祝这个胜利。)

A pillar of salt 什么意思. 盐柱子是什么意思. lot’s wife什么意思.

<绝望的主妇> 第二季第十一集中,Bree对Andrew和男友Justin在自家前院的暧昧行为提出了批评,没想到反遭讥讽:“Oh, and you didn't turn into a pillar of salt. Good for you。" 噢,还好,你没有变成盐柱子。

怎么会变成盐柱子呢?原来这个典故来自于圣经里的故事。

这个故事是这样的: 

当上帝开始摧毁罪恶之城所多玛和俄摩拉城时,他派出两位天使力劝善人罗德及其家人赶快离开,并警告他们在逃跑时千万不要往回看。但是罗德的妻子特别好奇,她想知道这座故乡城市到底会发生什么。在她回头看时,她变成了一个盐柱子。

所以英语中就有了Lot's Wife和a pillar of salt来指代"分好奇的人"。

另外    ykyi.net 还有两个关于salt的短语.

worth one's salt 是指称职,有能力,能胜任的意思。原因是盐曾作为工资支付手段,工资金salary也就是源于此。例如: That actor is not worth his salt. (那个演员不称职。)

rub salt in an old wound 表示"故意提及伤心地往事" 例如:

Do you remember that time you were giving a speech and you dropped your laptop computer?

Oh, please, let's not rub salt in old wounds.

英语习语中Dead的用法

绝望的主妇 第一季第13集中Lynette对Tom说的非常绝妙的一句话: I guess i just got so upset because —- oh, whatever, let’s not beat a dead horse, it’s over, Im sorry, good night. ( 想那事让我这么心烦就是因为—-哦,随他去吧,事已至此,也别白费口舌了,这件事到此为止,我很抱歉。晚安。)

zausiu’s blog http://ykyi.net

这句话中的beat a dead horse 这个表达非常形象,这里的beat也可用flog替换。大家想象一下,用鞋子抽打死马让它驰骋,就是再大的力也没有用。因此这个表达用来表示”徒劳,作无用功”或是指”对已摒 弃或认可的活动信念徒费精力”。英语中还有很多跟dead用关的用法。

老友记中Earl先生想自杀的原因之一就是他觉得自己从事一个dead-end job (没有前途的工作)。

dead-end 是美国俚语,意思是死胡同,与中文里穷途末路相似。

美国作家Sidney Kingsley于1935年创作现实主义作品Dead End<死巷>。小说反映美国纽约大城市贫民窟中青少年的生活,1937年被编成电影Dead End Kids《死巷小子》。之后dead-end kid就是“穷孩子,浑小子或没有出息的男人”的意思。

The City Hall is more often a dead end than a stepping-stone for improving one’s political careers. 在市政大厅里工作,对于一个需要政治前途的人来说,与其说是一块垫脚石,还不如说是一个死胡同。

zausiu’s blog: http://ykyi.net

再介绍一下dead in the water的意思。

Dead in the water 出自航海用语,原来是指在航行中船中发生故障而无法启动。失去动力的船 只只能随波逐流,就像死鱼漂浮在水面上。此语可以形容经济发展的停滞不前或不景气(stagnation)。比如:

The Swiss Bank’s plan to launder money skimmed from casinos was dead in the water. 瑞士银行企图为赌场得来的钱洗钱的计划泡了汤。

Dead Sea Scrools是什么意思呢?

Dead Sea Scrolls 也称Qumran Scrolls,直译为”死海古卷”,其常用的比喻意思是”千古之谜”。考古学家在西南亚希比特库姆兰等地的旷野洞察和犹太遗址中发现古代文献的与低沙草纸。据考证,这些古卷系犹太教艾逊尼派的藏书。但有部分古卷学者们仍然未能破解。于是人们常用死海古卷来表示人类文化历史上的谜团或至今尚未破译的秘密。

Dead-cat bounce是什么意思呢?

Dead-cat bounce是金融证券术语,比喻短暂的经济复苏,也可以比喻股票大幅下挫后的短线反弹。因为弹出的死猫没有活力,此语形象地描述了经济衰退和股票下跌产生的短暂抬头现象。

The dead-cat bounce has a domino effect on suppliers, factories, wholesalers and finally the consumers. 死猫反弹所产生的多米诺效应影响到供应商,工厂和批发商,最后还影响到消费者。

zausiu’s blog: http://ykyi.net

英语笔记

# in/out someone’s hair (不)给添乱,烦扰。
She was constantly in my hair, overseeing everything I did.

# Flip-flop 突然改变立场
Bree, could this flip-flop have something to do with the fact that Danielle is dating Mattew?

# Fresh as paint 容光焕发
You have been as fresh as paint over the last six months.
容易与fresh paint(油漆未干混淆)

# put an end to something

# The last straw 最后一根稻草

# Dead meat
If u keep slamming the door like this, u’re dead meat.

# There are rats in the basement that are hangingthemselves,couldn’t get any worse.

# Take it outside 出去单挑
Ross: Let’s, let’s take this outside? Who talks like that?
Big Bully: The guy that’s about to kick your ass talks like that.

# It never hurt to have a friend at court.
朝中有人好办事。

# Word is out all over town that … …已经满城风雨,全城尽知。
Word is out all over town that Bush may have affair with her.

# No one would say a word. 没人会反对。

# Church mouse
I’m well aware of your church mouse status.

# As busy as a bee; as true as a steel; as blind as a bat; as easy as a pie;
as graceful as a swan; as cool as a cucumber; as tamed as a hare; as mild as a dove; as bold as brass; as strong as a horse;

# bum out 气恼,抑郁
This blows my mind and i’m extremely bummed out. 中学生用语 and i’m extremely bummed out. 中学生用语

# what is done cannot be undone. 木已成舟。

# The goose is cooked 错误已造成.

# To err is man 人非圣贤,孰能无过。

# done deal 既成事实
It seems that it is a done deal already, rather than on conditional terms.
目前两方似乎已就此事达成协议,而不是在商议之中。

# nip in the bud 防患于未然,消灭于萌芽状态。

# path up 本意为修补,平息,拼揍。现在表示平息争吵,与break up意思相反。
Are you going to patch things up? 也可说成can’t u make up? make up还有个意思是化妆。

# put up with differences and peace will prevail.

# smoke the peace pipe 讲和
为什么smoke the peace pipe 是讲和的意思呢。因为以前北美的印第安人讲和的意思就在一起抽烟。
其它表示和好,讲和的短语还有。bury the hatchet(短柄小斧); hold out the olive branch伸出橄榄枝;cease hostilites 结束敌对;patch up a quarrel; forgive and forget; let bygones be bygones; beat swords into plowshares;

# The coast is clear. 平安无事了。
为什么The coast is clear表示平安无事呢?据说来自于海盗和偷渡客用语,你明白了吧!

# hit rock bottom 糟糕透顶
The economy has hit rock bottom.

# An octopus in Germany called Paul who has shot to stardom for his spot-on world cup predictions.

# Pull their hair out in frustration. 抓破头皮的郁闷呀。

# a yes-man 应声虫

# cut the apron string 剪断围裙带,摆脱依赖。
Hey, we all gotta cut the apron strings at some point.
到了这个份上,我们每个人都会剪断围裙带子的。
中文中的妻管严在英文里也是说成be tied to the apron strings of one’s wife.
Are you tied to the apron strings of your wife?

# An erect penis doesn’t have a conscious. 哈哈哈.译成色令智昏.
Even limp ones aren’t all that ethical. 不色智也昏.

# And then he got his zen look on his face and said. 一副参禅高僧样,意为要教训人。

# catch on (to something) 意识到,发觉,明白。
Jack’s always the last to catch on my joke.
You catch on fast. 聪明,一说就懂!

# dog days 三伏天

# put on weight 体重增加

# water under the bridge. 往事如烟。 绝望的主妇第二季第十二集中,Detective应约到饭店与Bree共进晚餐。席间,侦探先生委婉地为自己先前的行为道歉,Bree一笑而过,说道“That is all water under the bridge now”于是前嫌尽弃。

Prof. Zixiang Xiong讲座 脏纸编码

作为主要兴趣在Linux方面的偏应用硕士,听了一个电信传输方面的学术讲座。所谓Dirty Paper Coding,我的理解是如果已知信道干扰,在发射机对发射信号预先减去该干扰,则发射信号经信道传输被接收机接收后,则信道干扰被自动抵消。很简单的Idea,但实际实施起来应该非常困难吧。Prof. Zixiang Xiong先介绍了他所工作的学校。呵。然后从Dirty-paper Coding的历史发展讲起。Instances of dirty paper coding include Costa precoding(1983) ,Tomlinson-Harashima precoding (1971) and the vector perturbation technique of Hochwald et al. (2005)。两位科学家GelfandPinsker开创了这个领域,到信息理论的实际设计准则如何应用到实践之中。Prof. Zixiang Xiong提出了两种有效的编码设计方法。理论回到实路,再介绍这两种编码设计方法在图形图象的数据隐藏,MIMO广播,抗噪预编码,无线网络传输协调方面的实际应用。Gaussian arbitrarily varying channel with a known interference signal at the encoder.

好复杂好深奥的数学变换。本次讲座的收获也就是让我一定程度上开拓了视野,接触到N多电信方面的术语。小波变换,脏纸编码,数字水印之类。术业有专功,我要专功我的Linux去嘞。。。

2021年6月13号更新。今年(2021年)我重学了信号与系统,数字信号~~对信号/电信方面的数学知识有了非常大的提高。

我看过的unix/linux世界的好书

"Advanced Programming in the Unix Environment" Volum I 2nd Edition 大名鼎鼎的  apue 作者是享誉 unix 世界的大牛 Richard Stevens.全书分两卷。第一卷我看了两遍, 第二卷翻了翻目录,不想看。

"Linux Device Drivers" 3rd Edition 简称LDD.这本书的中文版翻译的奇烂无比。果断读影印版的,要么就别看了。

"Managing Projects with GNU make" 讲GNU make的书. make这个古老的build工具。怎么 说呢。至少我觉得语法设计的非常不友好。无奈的历史问题。

"Version Control with Git" 讲git的书.混了个眼熟。一个人单独做小规模开发用不到那 么多特性咯。

<Linux内核设计与实现> 很薄的一本讲linux kernel的书。这本书看的中文版。陈莉君翻 译的还不错。只有很少错误。

<Unix编程艺术> 这本书我有中文版和英文版。先买了英文版看看不懂,于是买了中文版看 。除非你的英文水平接近有native speaker的水平并且词汇量超大,至少在一万以上吧。 否则还是看中文版吧。中文版译得很不错。英文版哥看得非常吃力。5。哥的词汇量接近一万 对自己的英文水平看技术类书还是很自信的,但是写这本书的作者是一位极具个性,极具 争议的unix hacker,行文风格尽显不羁个性。同样这本书也是争议颇多。支持的奉为圣经 ,反对的嘲笑作者见识短浅。

"Advanced Bash programming Guide"  讲编写bash脚本的。看的网上的电子版。太多内容了,基本上bash的特性面面惧到。很多内容看了就忘了。

<鸟哥的私房菜 基础篇>据说是中文书里算入门的好书了。网上的口啤不错。个人感觉讲的 内容非常之浅,不过确实是本入门的好书。但不觉得有收藏价值。这套书还有服务器部分,没有看过。没兴趣也不需要看. 

正在看 Richard Stevens 的另一本bible,“Unix network Programming” Volumn I 3 rd Edition。 看完了一半。一定要在寒假结束前看完。和apue一样,虽然最新版都是由新 的作者在原来的基础上更改的,但仍然保持了Richard Stevens的行文风格用语简练不花哨 ,详细细致易懂的风格。 明年争取啃下 "Understanding Linux Kernel". 计划选择性看部分"Essential Linux Device Drivers". 顺便提一下Richard Steven写的另一套久负盛名的书Tcp/ip详解,共三卷。简单的过了一下第一卷。没有认真看。

copyright ykyi.net

听了林学民教授的一个学术报告

                  Graph-based Structure Search

林学民教授是数据库理论方面的专家。今天的学术报告,林教授给我们简单介绍了他的研究团队在海量数据检索方面的研究成果。

在快带发展的互联网社会,越来越多的应用需要检索快速地检索基于图结构的海量数据。比如近两三年兴起的,我们非常熟悉的社交网络。对于图的结构化检索是一个NPC问题。海量的数据规模使得问题变得非常的棘手。我搜索了一些资料也没搞清楚什么叫NPC问题。我简单地理解,是当问题的规模变得越来越大时,就不能确定是否能在确定的时间内求出解。

林教授先简单地提到对图的研究方向大致分Mining Graphs,Quering GraphsMining Graphs方面有Frequent Patterns, structure Similarityies, clustering, Ranking, classificationProf. Lin的团队主要做了Structure Similarities方面的一些研究。对于Querying Graphs,又大致分为Readibility, Connectivity between two nodes, substructure search, shortest paths, stringsProf. Lin话:对于shortest path,理论上求解很simple,但是应用到大量数据的时候,就要做很多工作。比如要做非常高效的索引。对于strings,一个很长的text可以看成一个长string。比于现在的internet搜索引擎,要解决区分互联网上太多冗余数据的问题,就属于这方面的研究。我知道搜索引擎是鼓励原创的,会给原创的页面比较高的page rank。针对这点,black hat SEO就会搞伪原创,怎样让搜索引擎快速区分出真正的原创内容呢?应该也属于这方面的课题吧。

林教授开始讲他的科研团队的第一个贡献。这个contribution是解决了关于图与图之间包含的问题。问题描述为:给出一个Data Graph和一个Query Graph,要在一个规模非常大的Data Graph里面找到这个Query Graph。林教授介绍了这个过程中的FilteringVerification算法简要思路。对于不懂学术的我,这部分真是相当地难以理解啊!!!设D是要处理的图。First index a set F of features from D。对于任意f属于F, f的超图。索引的算法思路是。如果q是一个frequent subgraph,则 1. 如果q已经被索引,则返回q的超图。2.如果q是一个超图,次q被索引了,不需要给次q的超图做verification。如果q不是一个frequent subgraph的情况下,验证受制于sigmal|D|。林教授认为这个求解过程的主要开销在verification阶段。他们的团队就是把这个cost显著降了一下,而且思路非常地clearsimple。他总结了三条经验: 1. Access infrequent labels as early as possible. 2. Retain connectivity。 3. Effectively use degree information.

The second contribution of Prof. Lin is to put the the theoretic algorithm into practice.有两个问题,一个是query graphdata graph包含(contained),另一个是query graph包含了data graph.林教授的团队的最结成果比已经发表了论文的另一个科研团队的成果的速度要快了一个数量级。Prof. Lin的语气显得有些遗憾,他们的思路是正确的,实现的效率也很高,但是时间上慢了小小。

http://ykyi.net zausiu's blog

发言队段,研究这个方向的甘同学问了非常专业的问题,我不懂啊!还有一位信科院的研一同学问到了留学的问题,Prof. Lin说他要最top的学生,非常地talented,非常地diligent, 非常地good at algorithm,还要有非常好的practical ability。朝红阳教授向林教授打听有没有做图象search方面的大牛。

学术报告好难啊!我想听工程类的报告。但都是academic report啊!

//////////////////

Topic:

Graph-based Structure Search

 

Speaker:

Prof. Xuemin Lin

School of Computer Science and Enmgineering,University of New South Wales

and

School of Software ,Eastern China Normal University

 

Abstract:

Recent years have witnessed an emergence of graph-based applications that strongly demand efficient processing of graph-based queries and searches.

In many real applications such as chem- and  bio-informatics, road neworks, social networks, etc.,  efficiently and effectively conducting structure search on graphs is a key.

The problem of structure search on graphs and its variants are NP-complete. The presence of a large number of graphs makes the problem computationally more intractable.

In this talk, I will introduce recent techniques in graph structure search with the focus on our recent work published in SIGMOD, VLDB, ICDE, etc. My talk will cover the problems of substructure search, superstructure search, and substructure similarity search.

 

Brief Bio:

林学民,新南威尔士大学大学计算机科学及工程学院教授,数据库研究实验室主任。自2009年4月起,在华东师范大学担任兼职教授,2010年入选国家第四批千人计划学者,2011年6月起受聘于华东师范大学软件学院千人学者。生于上海市,1984年毕业于复旦大学数学系,1992年在昆士兰大学获得博士学位。长期从事数据库理论、算法与技术研究,包括空间数据、不确定数据、流数据、图数据等领域。近年来在数据库领域顶级国际学术会议及顶级杂志上共发表了70余篇学术论文;累计在数据库和算法领域重要的国际学术会议和国际学术期刊发表并录用了170余篇论文,其中10篇国际会议优秀论文,包括ICDE'07上的优秀学生论文奖 (best student paper award) ICDE'10上的优秀论文(one of the best papers) , 及SIGMOD'11 上的优秀论文(one of the best papers)。他目前的研究兴趣是海量数据的处理,包括图数据、时空数据、字符串数据、不确定数据等。学民先后在4th Australasian Theory Symposium (CATS'98), 6th International Computing and Combintorics Conference (COCOON2000), 6th Asia Pacific Web Conference (APweb04), the joint conference of 9th Asia Web Conference and 8th Web-Age Information Management Conference (APweb/WAIM2007), 和 19th and 20th Australasian Database Conference (ADC08, ADC09) 担任会议程序委员会主席,在14th International Conference on Database Systems for Advanced Applications (DASFAA09) 上担任大会主席。目前他是ACM TODS的编委。

 

Presided by 

Prof. Jianlin Feng

 

Date and Venue

Dec 21, 2011(Wed.) 14:00-15:00

Lecture Theater A101, School of Software, Sun Yat-sen University

冬大过年!无痛终结2011年.展望2012

写在冬至日,总结2011展望2012。冬大过年是广东的俗语。无痛终结是因为人心态早已看得化(开)。
首先:在无比苦逼的11年里,最大的贡献就是返校读书了。基本上确定可以了结本科毕业时被取消学位的心愿。
其次工作上没有什么好说的。在东莞光大集团工作了半年,不能说辛苦也不算闲。工作上没学到什么东东,没明显地进步。在此谢谢赵经理了,如果我有赵经理的硬件水平我就笑哈哈哈哈。以识了几位有意思的同事。
感情上则一如既往地Fail, Fail, Fail 。。。完全木有信心了。哥爱无力了。到了年尾心态竟变得更无所谓,该怎样就怎样吧。只是让家人操心了,对不起啊,尽力了啊。奶奶,对不起啊。也想让你开心的。哎!想起过年回家要去那么多亲戚拜年,555,拜托你们不要问不要问吖。
最后讲讲返校后的生活。在中大的生活第一学期课程非常多,非常忙。我还有我的plan要投入很多时间。时间无论如何不够用!同学关系远没本科时紧密。可能我的心态跟刚毕业的后生仔们相差甚远吧。写到这里,想起今年国庆时去了其它地方没有参加强强和敏的婚礼。唉!什么时候去江苏再给我机会补偿好吗。我做人是越来越失败了,完全是不分好坏敌我的混乱!
2012年是世界的最后一年。可恶的地球人,觉悟吧!
以前每年年尾都会许好多愿望。结果第二年能实现的却渺渺无几。反正都2012了,哥的愿望就务实一点好吧。维护世界和平的任务还是不要勉强啦!
明年必须在寒假结束前看完Unix网络编程.
通过六月的BEC高级考试。
全年选择性的读完Essential Linux Device Drivers和Understanding linux Kernel.
上半年看paper,形成写论文的思路。下半年动手写论文。
下半年拿到offer。银行?民航?其它国企?还是互联网公司抑或其它什么公司?…
感情的事务不设定目标。苦逼的技术宅男果断必然无解!